Volt már úgy, hogy egy előadás után nem tudtál elaludni? Hogy a nyilvános szereplés előtt egyszerre akartál elszaladni és a rivaldafénybe lépni? Ha ismerős ez az érzés, akkor van egy remek hírünk: a II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Egyetem Filológia Tanszékén magyar nyelvű színművészképzés indul. Ez Kárpátalján új lehetőség. Mostantól itt, Beregszászon, magyarul kezdheted el a szakmát, abban a városban, ahol működő magyar színházi élet vesz körül.
Mit tanulsz meg valójában?
A színészet nem az, hogy „jól szerepelsz”. Mesterség, amelynek megvannak a maga eszközei, és ezeket meg lehet – meg kell – tanulni:
- beszédtechnikát: hogy a hátsó sorban is értsék minden szavadat, és ne menjen tönkre a hangod két hónap alatt;
- mozgást és testtudatot: hogy a tested ne akadály legyen, hanem eszköz;
- színpadi jelenlétet: hogy akkor is rád figyeljenek, amikor éppen nem beszélsz;
- szövegértést és szerepépítést: hogy egy drámai szöveg mögé lássál, és ne csak felmondd;
- csapatmunkát: mert az előadás sosem egy ember teljesítménye.
És van egy fontos ok, amiért ez a képzés éppen a Filológia Tanszéken van: a színész munkájának alapanyaga a szöveg. Aki érti a nyelvet, a stílust, a drámai szerkezetet, az másképp áll a szerephez. Nálunk a színpadi mesterség mellé megkapod ezt a filológiai hátteret is.
Színművész képzés magyar nyelvű, nappali tagozatos képzés, 3 év 10 hónap képzési idővel.
És most jön a lényeg: Válassz mellé egy másik szakot is!
Legyünk őszinték: a szüleid első kérdése nem az lesz, hogy „szeretnéd-e”, hanem az, hogy „és miből fogsz megélni?”. Jogos kérdés. A színészpálya szép, de bizonytalan – ezért érdemes úgy elkezdeni, hogy közben egy másik szakmát is választasz.
A Filológia Tanszéken erre kész megoldás van. A nappali tagozatos színművészképzés mellé levelező tagozaton elvégezhetsz egy másik szakot is:
- Magyar nyelv, irodalom és kommunikáció (levelező) – bölcsész végzettség a kommunikáció és a médianyelv hangsúlyával. Ha a színház mellett a média is érdekel: rádió, televízió, hangoskönyv, szinkron, tartalomgyártás – ez a kettő szinte egymásba ér.
- Magyar nyelv és világirodalom (levelező) – magyar nyelv és irodalom szakos tanár. Biztos, keresett végzettség, és a színpadi tapasztalat a tanteremben is aranyat ér: a jó tanár is jelen van, hangot használ, figyelmet tart.
- De ha beszélsz nyelveket, akkor akár az Angol nyelv és világirodalom vagy Ukrán nyelv és világirodalom (levelező) képzések valamelyikét is választhatod.
Miért működnek ezek a párosítások?
- Mert a két képzés között valódi átfedés van: beszéd, szöveg, irodalom, kommunikáció. Amit az egyiken tanulsz, a másikon is dolgozik neked. Kevesebb energia, dupla eredmény.
- Mert így nem kell a huszonévesen eldöntened, hogy a színpad vagy a katedra – néhány évig mindkettőt csinálhatod, aztán majd az élet dönt.
Mire lesz jó mindez?
A színészi képzés akkor is dolgozik érted, ha végül nem a színpadon kötsz ki:
- színházi társulatokban, szabadúszó előadóként, gyerek- és iskolai színházban;
- rádióban, szinkronban, hangoskönyv- és reklámhang-felvételeken;
- színjátszókörök, diákszínpadok, drámapedagógiai foglalkozások vezetőjeként;
- rendezvények, ünnepségek, kulturális programok műsorvezetőjeként;
- és minden olyan pályán, ahol emberek előtt kell megszólalni – ez ma több szakmában előny, mint gondolnád.
A színész falakat bont le a nézőtér és a színpad között. Általa megszűnik a távolság ember és ember között. Lehet, hogy éppen te leszel az, aki eltünteti a falakat és a távolságot!
Téged is várunk!
Felvételi vizsgatárgyak (NMT 2023, 2024, 2025, 2026)
Kötelező: ukrán nyelv, matematika, Ukrajna története (illetve egy választható tárgy)
Jelentkezés, határidők, részletek: Felvételi 2026
Filológia Tanszék, II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Egyetem · 90202 Beregszász, Kossuth tér 6. · felveteli@kmf.org.ua · kme.org.ua
